переводы зарубежного хоррора · 11 историй · 7 источников

Хоррор: полиция — 11 историй

  1. 1 7.1

    В 2009 году из недр парижского полицейского архива исчез секретный отчёт, которого не было в базе данных. Вместе с ним бесследно пропали два детектива, отправленных за его электронной копией в захолустный городок Ла-Сель. Спустя годы в руки журналистов попала лишь странная стенограмма видеорегистратора — запись, на которой патрульные едут в лес Пёти по вызову о вооружённом ограблении.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  2. 2 6.5

    В комнату ворвались полицейские, но художник, стоящий над своей живой моделью со скальпелем, даже не вздрогнул. Он лишь развернулся к ним, думая о последнем штрихе своего шедевра, когда два тяжелых удара отбросили его назад.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  3. 3 5.7

    Ночная смена в тихом лондонском предместье Крауч-Энд: констебль Веттер пытается втолковать молодому напарнику, что за фасадом скуки здесь творятся дела, от которых седеют даже видавшие виды полицейские. А признание странной американки, только что покинувшей участок, — лишь очередная страница в папке «открытых» дел, где реальность трещит по швам.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  4. 4 5.7

    Полицейский приходит проверить жалобу на крики и бензопилу из дома, где снимают любительский хоррор. Режиссер нервничает, но охотно пускает стража порядка внутрь. Вот только настоящая бензопила на столе — не единственная странность в этом доме.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  5. 5 5.3

    В заброшенном доме с разбитым окном и кровавым следом на кухне полицейский находит труп женщины. Спускаясь в подвал, он чувствует невыносимый запах, а затем видит нечто, от чего его тошнит.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  6. 6 4.5

    В городе Кактус-Сити полицейский по кличке Мёрдер Дог ведёт патрулирование, но его методы борьбы с преступностью выглядят пугающе нестандартно. Он затягивается сигарой, прежде чем заговорить, и постоянно упоминает некое «пылающее колесо», а его глаза светятся кроваво-красным.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  7. 7 3

    В Маниле, 1951 год, полицейский задерживает шатающуюся девушку, которая бредит о невидимом преследователе. В участке на её теле прямо на глазах у офицера начинают появляться глубокие следы укусов, хотя рядом никого нет.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  8. 8 2.9

    Полицейский выезжает на вызов о преследовании девушки, но на месте находит лишь руины сгоревшего дома посреди пустыря. Когда диспетчер пытается перезвонить на номер жертвы, трубку берёт мужской голос, сообщающий, что они опоздали на 20 лет.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  9. 9 E

    Ранним утром в дверь ресторана Джека постучали двое полицейских. Они сообщили, что его девушка Жаклин исчезла при крайне странных обстоятельствах, связанных с антикварным зеркалом, которое он купил полгода назад. Теперь Джеку предстоит узнать, что некоторые вещи могут скрывать в себе нечто большее, чем просто отражение.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  10. 10 E

    В библиотеке, где двери распахиваются от порывов ледяного ветра, одинокого библиотекаря Терранса Колмана преследует странная детская дразнилка. Но сегодняшняя насмешка от девочки с пронзительным взглядом звучит иначе — как зловещее предзнаменование, за которым следует визит полицейского, знающего о нем слишком много.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры
  11. 11 E

    В четыре утра в полицейский участок Нового Орлеана входит мужчина, похожий на ходячий труп — за ним на тротуаре урчит полированная «Bugatti», каких здесь никогда не видели. Полицейские узнают его мгновенно, но не могут понять, что превратило человека, дарившего счастье тысячам, в бледную тень с лицом мертвеца.

    Сгенерировано ИИ — может содержать спойлеры