В доме, где старший брат всего боялся, младший не понимал, что значит «страшно». Он решил во что бы то ни стало научиться этому чувству и отправился на поиски ужасов. Первым делом он устроился помощником к дьячку, который пообещал проучить парня.
Коммивояжёр сбился с пути в разбомблённом Кенте, где карта врёт, а единственный уцелевший дом стоит напротив кладбища. Хозяйка этого дома слишком жаждет собеседника, а у торговца внезапно рождается план, не имеющий отношения к бритвам и мылу.
В день, когда случилась ВСЯ ЭТА КРОВИЩА, обычный чувак шёл по своим делам, и вдруг из него отовсюду начала хлестать кровь. Её стало так много, что она заполнила целый лифт, залила магазин, где люди скользили в лужах, и даже свела с ума всех акул в океане. Но самое странное — за ним погнались все вампиры мира, и кровавый потоп добрался до мальчика с собакой.
Стажёр на студии «Никелодеон» получает доступ к новой серии «Спанч Боба» под названием «Squidward’s Suicide». Сначала это кажется чьей-то больной шуткой, но анимация быстро перестаёт быть похожей на мультфильм: у персонажей появляются пугающе реалистичные глаза, а звук ведёт себя так, будто из колонок доносится нечто живое.
Мужчина просыпается в бетонной камере без окон. В углу — матрас и унитаз, единственный выход — экран с клавиатурой. Он в отчаянии просит помощи у незнакомцев в сети, но каждый новый собеседник исчезает, едва услышав его историю.
В доме Пфайферов кипит ночная работа: Билл и Джо спорят о новой идее для бизнеса — продаже магических кукол вуду с Гаити. Пока Клара радуется успеху фирмы, её муж убеждает партнёра, что это не просто игрушка, а настоящий товар, который принесёт баснословную прибыль. Но когда Билл просит служанку Амалию достать у её друга-колдуна настоящую куклу, становится ясно: затея перестаёт быть шуткой.
Диспетчер 911 принимает звонок от абонента, который не может говорить вслух и отвечает только скрипами. Женщина в панике, её жизни угрожает опасность, но она не знает, где находится, а звонок оборвался, не успев отследиться. Дома диспетчер просыпается от звонка на стационарный телефон, которым почти не пользуется.
В детстве мой друг был одержим зеркалами и линзами, превратив свою комнату в лабораторию оптических иллюзий. Однажды он показал мне старинное металлическое зеркальце, которое проецировало на стену перевернутый иероглиф «долголетие» — и объяснение этому фокусу показалось мне куда более жутким, чем любое колдовство. С тех пор его мания лишь росла, и я до сих пор вздрагиваю, вспоминая те «волшебные деньги» в картонном ящике, до которых невозможно было дотронуться.
В звуконепроницаемом доме-автомате, где стены подчиняются любой фантазии, детская комната превратилась в африканский вельд. Джордж и Лидия Хедли видят, как их собственные дети создали мир, где львы пожирают добычу под палящим солнцем — и кажется, что хищники смотрят на родителей слишком голодными глазами.
Ветеран Ирака и Афганистана, ныне гвардеец у стен лондонского Тауэра, привык к любым выходкам туристов. Но однажды среди толпы появляется бледная женщина, которая часами стоит неподвижно, глядя ему в глаза, а затем начинает беззвучно кричать, тряся головой в нескольких сантиметрах от его лица. Когда он отступает, её шёпот с обратным отсчётом звучит уже прямо у уха.
Уборщик Гарвардского университета соглашается помочь странному профессору за тысячу долларов. В лаборатории стоит стеклянный шар с чёрной молнией, а четверо студентов пристёгнуты к креслам с металлическими штуками на головах. Профессор собирается открыть червоточину и войти в неё, оставляя уборщика дёргать красный рычаг, если тот не вернётся.
Мать-одиночка слышит, как её тихий пятилетний сын Джеймс разговаривает с кем-то на заднем дворе, но, выйдя проверить, застаёт его одного. Мальчик утверждает, что играл с новым другом — клоуном по имени Смеющийся Джек, и мать списывает это на богатое воображение. Однако на следующее утро игрушки из комнаты сына оказываются на её тумбочке, а сам Джеймс всё ещё спит в своей кровати.
Девушка засыпает в пустом ночном поезде метро и просыпается на незнакомой станции без названия. Выйдя на платформу, она обнаруживает, что вокруг нет ни указателей, ни людей, ни машин — лишь пустые тёмные здания. Связь с внешним миром обрывается, когда фонари на шоссе гаснут, оставляя её в полной темноте.
Четырнадцатилетняя Мелисса прикована к ящику в трейлере варщика мета по кличке Дизель. Днем он варит наркотики, вечером заставляет ее прислуживать, а ночью — терпеть насилие. Два месяца спустя бойскауты находят ее изувеченное тело в дренажной канаве, но детектив Стандлер, вытаскивая труп, готов поклясться, что в незрячих глазах мертвой девочки мелькнула жизнь.
Смотритель старейшего кладбища Салема ведет тайную войну с полчищами необычайно крупных крыс, которые разоряют могилы быстрее него самого. Но размеры подземных нор и странная манера, с которой грызуны вскрывают гробы, наводят на мысль, что за их действиями стоит чей-то зловещий разум. Спустившись в одну из нор за телом только что похороненного богача, старик понимает, что столкнулся с чем-то куда более древним и страшным, чем обычные вредители.
В захолустном парке аттракционов «Уимсивуд», куда семья заехала по пути в Аризону, всё кажется слишком старым и странным. Рекламные щиты обещают веселье, но на парковке стоят пустые машины, а внутри пахнет не игровыми автоматами, а чем-то гнилым. И только местная сотрудница с рогом на лбу слишком пристально смотрит на мальчика, будто ждала именно его.
Подросток Габриэль, уставший от насмешек и унижений, наконец получает от школьного задиры заветную банковскую карту. Оставшись один в пустом доме, он готовится осуществить свою тайную мечту, которая стоила ему всех сбережений и гордости. Но когда он вводит данные карты на сайте, экран замирает, и в комнате вдруг становится слишком тихо.
Мистер Блисс вернулся с работы раньше обычного из-за жуткой головной боли. Поднявшись в спальню на крики жены, он услышал чужое пыхтение и понял, что она там не одна. Взяв на кухне два японских ножа, он бесшумно направился по черной лестнице, чтобы прервать их на самом интересном.
После гибели жены и шестилетней дочери в автокатастрофе мужчина пытается собрать жизнь заново. На похоронах незнакомец вручает ему альбом с фотографиями, но снимки оказываются сделаны издалека и без его ведома. Листая страницы, он с ужасом понимает, что кадры не заканчиваются днём трагедии, а продолжаются дальше.
Рейс 368 приземлился в пустом аэропорту с табло 1979 года. Пассажирка Кассандра вышла одна в город, где нет ни души, а из тумана за ней следят невидимые глаза.
В пустом самолёте ночного рейса герой слышит панические крики и молитвы невидимых пассажиров. Голоса смолкают при касании шасси, но наутро он узнаёт, что этот рейс разбился — и никто не выжил. Теперь мёртвые шепчут ему с заднего сиденья машины и в кабине лифта.
В яме, полной мёртвых животных, очнулся человек, который считал себя добрым. Он погребён под кучей туш, а сверху доносятся чьи-то шаги. Кто и зачем притащил его в это место?
Проснувшись, Лаура застаёт родных за странным ритуалом: все готовятся к некому «Дню Кнопки», о котором она никогда не слышала. Семья смотрит на неё с недоумением, когда она отказывается ехать, а друг Майкл в ужасе прогоняет её прочь.
В тихом Грин-Бэй учитель с тёмным прошлым получает класс, который пробуждает в нём давние страхи. Дети играют в странную игру, перепрыгивая через имена на тротуаре, но учитель знает: иногда детские фантазии — лишь ширма для чего-то гораздо более зловещего.
Диспетчер службы 911 принимает звонок от женщины по имени Тереза, которая проснулась и обнаружила, что заперта в собственном доме. Все двери и окна заблокированы снаружи, а прибывший на место офицер утверждает, что дом пуст и никакой женщины внутри нет.
Друг-загадка заманивает вас в уединенный Пионовый сад, где каждый цветок носит имя, полное тайн. Но среди увядающих лепестков и пристальных взглядов странного хозяина вы начинаете чувствовать, что эта прогулка — лишь приглашение в ловушку.
В сонном городке Вирджинии, где двери не запирают, у девочки было слишком много воображаемых друзей — мальчик в старомодной ночной рубашке, парень с палкой на плече из фруктового сада и невидимая Джуди, швыряющая вещи в приступах ярости. Родители считали это безобидной фантазией одинокого ребёнка, пока годы спустя одна деталь из прошлого не заставила усомниться: что на самом деле случилось с её другом Маркусом в тот самый год, когда ей исполнилось шесть?
В засекреченной лаборатории конца 1940-х пятерых заключенных лишают сна с помощью токсичного газа. Спустя пять дней их шепот в микрофоны становится параноидальным доносами друг на друга, а на десятый — камера погружается в леденящую тишину.
Старый компьютер с Windows 95 не загружается в безопасном режиме, но упорно продолжает работать. Система встречает вас не приветствием, а странными «фактами» и сообщениями об установке загадочного TIPTOES.EXE. Кажется, операционная система знает о вас слишком много и явно имеет собственные планы.
Коллега застрелился из-за потерянной флешки. Сегодня я случайно нашёл её под кофемашиной в нашем офисе. Что такого было на этом красном накопителе с буквой «К», что довело тихого и дружелюбного парня до самоубийства?
В шестом классе у меня наконец появился друг — Зак, которого обожала вся школа. Но перед его переездом я застал его в крови, а на полу лежала его мёртвая крыса.
В заброшенном пригородном поезде попутчик умоляет героя не выходить на пустынной станции. Оставшись один в безлюдном городе, он заходит в единственный открытый ресторан, где его уже ждёт тарелка горячей солянки.
Мужчина замечает, что стрелки его часов пошли обратно, а мир вокруг начинает двигаться вспять. Сигарета удлиняется, глоток мартини возвращается в стакан, а птицы летят хвостами вперед. Он пытается убедить себя, что это галлюцинация, но тело уже не слушается, заставляя пятиться через собственную жизнь.
В доме, где никогда не наступает рассвет, живут шестеро. Каждое утро они открывают кладовку, откуда берётся всё необходимое для их существования, но сегодня полка почти пуста. А в одной из комнат стоит модель космического корабля, которая пробуждает в сознании Харли смутную, ускользающую угрозу.
Девятнадцатилетний парень, впервые увидев океан, попадает на не нанесенный на карты тихоокеанский остров, где должна быть взлетная полоса. Вместо этого его встречает гробовая тишина джунглей, в которых не слышно ни единой птицы или насекомого.
Отец завещал сыну коллекцию редких книг и тайну: лучшие экземпляры он добывал из рук мертвецов. Вскоре после смерти отца в дом возвращается загадочная горничная, а в старую книгу регистрации постояльцев начинают вписываться имена живых гостей.
Король приказал построить мост между двумя замками, но ни один мастер не брался за работу. Молодой плотник согласился на отчаянную сделку, а когда его помощники сбежали, у моста появился странный франт с улыбкой до ушей.
Над Бродвеем материализовался гигантский сияющий цилиндр, всасывающий воздух металлическими трубочками. Барт Честер, голодный и отчаянный, мгновенно понял: это не вторжение, а его билет к богатству. Пока толпа в ужасе глазеет на космический корабль, он уже лихорадочно обзванивает кредиторов, чтобы успеть первым.
В баре, где заказ не того напитка грозит смертью во сне, а неправильный ответ бармену — вечными кошмарами, ты должен пройти ритуал с абсентом. Семигранный бокал, ложка-ключ и зеленая тьма — вот цена за встречу с той, кого называют Зеленой Феей.
Космодесантник Джон Сталверн заперт на базе, кишащей демонами, и его единственная связь с внешним миром — потрескивающая рация, из которой доносится искажённый голос мёртвого командира. В кромешной тьме, среди полуобглоданных трупов, он готовится к бою, но внезапно понимает: безумное предупреждение его отца, сделанное много лет назад, оказалось пророческим. Вокруг смыкается кольцо чудовищ, и единственный выход — пробиваться вперёд, туда, где из темноты уже выходит нечто, способное раздавить голову демона голыми руками.
Дорога среди выжженных холмов привела семью Эриксонов к одинокому белому дому, стоящему посреди пшеничного поля. Внутри их ждал мёртвый старик в чёрном костюме с косой у изголовья и странное завещание, дарующее всё хозяйство тому, кто найдёт тело. Но почему на лезвии косы выгравировано «Кто владеет мной — владеет миром»?
Найдя на улице флешку, я не удержался и заглянул в её содержимое. Внутри оказалась переписка, где девушка умоляет бывшего парня о помощи, рассказывая, что её новый возлюбленный начал вести себя пугающе странно. Теперь я не могу перестать гадать, что скрывается за этими письмами.
На вечеринке в заброшенном складе, среди пьяных тел и гнилостного запаха, я заметил надпись на полу: «Иди к Папочке». Стрелка вела в темноту, прочь от шума и моего друга Кэмерона, который только что ушел с очередной девушкой.
Друзья перезваниваются декабрьским вечером, но в голосе Аллина звучит не просто тревога — он умоляет Герба приехать немедленно, боясь оставаться один. Герб отмахивается от странных речей про «ветер», который преследует друга по всему миру, но настойчивые звонки и панический шёпот в трубке заставляют задуматься: что именно сейчас обложило дом Аллина и рвётся внутрь?
Бывший учитель до сих пор хранит сочинения двух своих учеников, написанные накануне Хэллоуина. В одном из них десятиклассник описывает, как его бабушка днями слушала пустые помехи радиостанции 89.1, утверждая, что скоро за ней придут. Теперь учитель не может избавиться от чувства, что эти истории связаны чем-то гораздо более реальным, чем просто школьное задание.
В лесах Алабамы компания подростков разбивает лагерь, но странный металлический запах и фигура, следящая из темноты, нарушают их покой. Местный парень предупреждает о большом звере, а его внезапное исчезновение с друзьями оставляет лишь нарастающую тревогу. Что скрывается за деревьями, когда воздух снова наполняется запахом озона?
Вернувшись в дом своего детства, Грэхем Люциани решает разделить его на две части и находит на старых чертежах тайную дверь, о существовании которой он не подозревал. Спускаясь по ведущей вниз лестнице, он оказывается в длинном коридоре с земляным полом, где царит гнетущая тишина и запах сырой земли.
В ночном ресторане, среди дыма, канкана и размалеванных девиц, лорд Хоуплес рассказывает историю о тайном братстве «Аманита». Его члены, по слухам, давно мертвы для мира, но по ночам сбрасывают оковы летаргического сна, чтобы предаваться порокам с немыслимой жадностью. А за столом, в компании странного акробата и горбуна в маске, кто-то уже заказывает маринованные грибы.
В жаркий августовский вечер семья коротает время за игрой в «скрэббл». Из открытой двери доносится знакомый с детства перезвон колокольчиков — приближается мороженик. Но когда отец семейства в очередной раз стреляет из пистолета в угол, где шуршат газеты, наступает слишком тишина, а лица родных вдруг становятся чужими.
Джимми перестал отвечать на звонки, а в чате пишет, что за окном больше нет фонарей. Друзья решают, что он просто обкурился, но его слова звучат слишком убедительно.