Молодой мистер Риккетт получает в наследство от дальнего родственника старый дом. Нотариус предупреждает его, что с жилищем не всё так просто, и упоминает о неких часах, оставшихся внутри.
После смерти дедушки, имевшего привычку ровно в полночь заводить напольные часы с боем, его тело оставили на ночь дома. В час ночи, когда родственники и местные бабки сидели рядом с покойным, раздался бой часов.
На дворе стоит старуха и держит в руках стенные часы. Я спрашиваю время, но на циферблате нет стрелок, хотя старуха уверенно называет точную минуту.
На стене в спальне висели старые часы. Днём они вели себя обычно, но стоило всем лечь спать, как их тиканье начинало ускоряться. И каждую такую ночь хозяину снились кошмары.
На безлюдной улице к вам подходит незнакомец с бледным лицом и просит о помощи. В его взгляде — отчаянная спешка, а за спиной слышен навязчивый звук: тик-так, тик-так. Он уверяет, что ему нужны всего несколько минут вашего времени.